Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis.
Read More
Poem by Nandan A R
They say I began babbling before birth,
in a tongue my mother never knew.
She felt me kick in Sanskrit syllables,
hiccup in Phoenician,
and sigh in something older than breath.
At three, I whispered bedtime stories
in tongues that tasted of ash and cinnamon—
Aramaic lullabies,
Etruscan fables with no ending.
My father called a priest;
my mother called it poetry.
By school I’d grown quieter,
learning the right words—
the authorized, the modern, the English—
but still, in dreams,
I dined with deities no one remembers,
drinking from clay cups
etched with extinct alphabets.
I became a librarian of the unspeakable.
Every lost language found me:
the forest-laced vowels of the Ainu,
the sand-heavy breath of Ubykh,
a kiss of Cornish rain
on the back of my neck in July.
And each came bearing ghosts.
One wore a sari stitched with Urdu verses
untranslatable to the living.
Another held a violin carved
from the bones of her vanished village,
and played a lullaby that made the moon weep.
They did not ask me to revive them—
only to remember.
Now, I speak softly.
On buses, to pigeons, in my sleep.
Not sermons, no.
I’ve stopped calling myself prophet.
Just witness.
Just voice.
Because somewhere, someone
still hears a word in their blood
they cannot name—
and wonders
if they are mad
or merely ancient.
✨ A featured poem by Nandan A R — curated for ThePoetyfy ✨
📚 Explore more Poems from here
💌 Want your poem featured? Email us at thepoetyfy01@gmail.com